

¡Saludos!
Reciban mis saludos en cualquier lugar donde se encuentran.
Lo que queremos es dar a conocer nuestra lengua en forma escrita y que lleguemos a apreciarla. Estamos buscado la manera de publicar una serie de materiales que puedan leer o escuchar.
Agradecemos a cada persona que nos ha apoyado y nos sigue apoyando para poder tener esta página.
¿Zha psilo pquia xtiidz ne?
Leṉ iz 1973, … zeeṉe guieṉd biini, guieṉd xnëz camion zaatne rdieed ne niina, pa sëse teléfono, guieṉd nis gdib lad guiedz, len dze ne tel pa lotaa no draz … Len dze co nagon blanso chop meṉ nguieg ladz ne.
Glo meṉzit goc me lo zho, grëse zho rzee zdoo raṉ zho me; goca tib iz, goca chop iz laa me goc tib meṉ wladz. Grëse zho rleynie zho me, sac psilo me rnee me xtiidz ne, psilo me dow me zigne row zho leṉ dze co.
Blu me rleynie me meṉladz ne, goṉ me nzian nac xliaadz zho, psilo me pseed me pa lal rmed, nzian meṉ ne beeṉ me rmed. Bdeedle ga, rzodiidz me rnee me: “… zeeṉe laa naa gded rmed, rnab naa lo Dios yquiin rmed co, rnab naa guṉguiac Dios meṉ co”. Meṉ ne nzhoo rac, rdeed me xcamion me rio zho rdziṉ zho zaatne gac zho rmed. Grëse miech, rley zho tibliladz rbig zho rzodiidznie zho me sac rnee me xtiidz ne.
Brieelo ptsieelsa me grë zha nguieg, sac mëëd nguieg nac me hor co, bguib me zha guṉ me xyudar miech, bieṉ me zha guṉcxidz me miech, zha conley me zdoo miech. Lëë meṉ co nagoṉ nac Rogel, grop tsieel me Marilen.
Meṉ co bioxco zha yquia xtiidz ne, me bzob bui dieṉ pa letr yquiin yquiaaw. Hor co pquia nzian grë libr cuent, zig nac: “Mguiṉ travies” “Xcuent conef” “Xcuent zha ne güey gooz” “Xcuent Meedz Gox” … Libr ne rnee ne cartí “Leyendo y Escribiendo la lengua zapoteca”, tsieel me Marilen bioxco bzhixcuaaw.
Haxta niina rley me ron me diidz-zë, meṉ wladz ne gaṉtaa me, lëëw gnee me. Zeeṉe ron me no zha ne rtoladznie diidz-zë, riend me dien pe nacne sca rzac zho.
Xquizh me gza xpëëd me, biaad me ladz ne, blu me zac yquia xtiidz ne, blu me wena gleynie ne xtiidz ne.

Rogel ni Marilen